Home       Profile       Canada Immigration       Temporary Visa       Employment        Immigration Evaluation       Immigration Wiki       Contact Us


Complete the following questionnaire to receive a free assessment of your qualifications for Canadian permanent residence as a member of the Family Class.
Questions for the Canadian/Permanent Resident Sponsor
Name:

Nom:
Email Address:
In order to receive a reply, kindly ensure that you have sufficient space in your e-mail account. In addition, for Hotmail and Yahoo users our reply may be filtered as "Junk Mail".

Adresse courriel:
Pour recevoir une réponse, veuillez vous assurer d’avoir assez d’espace dans votre boîte email. De plus les détenteurs de compte yahoo et hotmail doivent vérifier leur courriel vu que notre message pourrait être filtré.
Current Place of Residence: (City, Province, Country)

Ville de résidence actuelle: (Ville, Province, Pays)
Daytime Telephone number preceded by the area code: (areacode , phone number)
Home, Office, or Mobile

Téléphone où nous pourrons vous rejoindre dans la journée (code interurbain, régional et numéro de téléphone)
Domicile, bureau ou cellulaire
Date of Birth:

Date de naissance:
 
 Day        Month             Year
Sex:

Sexe:
Male/Homme Female/Femme
Are you a Canadian Permanent Resident?

Êtes-vous un Résident permanent canadien?
Are you a Canadian Citizen?

Êtes-vous un citoyen canadien?
Are you an undischarged bankrupt?

Êtes-vous un failli libéré?
(si vous avez déclaré faillite et que vous n’êtes pas encore libéré, veuillez fournir les détails dans la section des commentaires)
Are you in receipt of any social assistance? Please provide details.

Êtes-vous bénéficiaire d’assistance sociale? (Dans l’affirmative, veuillez fournir les détails)
Were you ever convicted of any criminal offence? Please provide details

Avez-vous été déclaré coupable d’une infraction ou d’un crime? (Dans l’affirmative, veuillez fournir les détails)
If you wish to sponsor your spouse/common-law/same-sex/conjugal partner, please provide the following information:

Si vous souhaitez parrainer votre conjoint/conjoint de fait/ conjoint de même sexe/ partenaire conjugal, veuillez fournir les informations suivantes:
Are you married to the person you wish to sponsor?

Êtes-vous marié à la personne que vous désirez parrainer?
What is his/her date of birth?

Quelle est sa date de naissance?
 
 Day        Month             Year
If you are not married, have you been living together for the last 12 months?

Si vous n’êtes pas marié, avez-vous cohabité ensemble pendant les 12 derniers mois?
If you are not married and not living together for the last 12 months, have you been maintaining a conjugal relationship for the last 12 months but have been unable to continuously cohabit through the whole period?

Si vous n’êtes pas marié et que vous n’avez pas cohabité ensemble pendant les 12 derniers mois, avez-vous maintenu une relation conjugale pendant les 12 derniers mois sans avoir pu résider ensemble pour la totalité de cette période (les 12 derniers mois)?
When do you expect the marriage to take place?

Quelle est la date prévue de votre mariage?


What is the province of destination in Canada?

Quelle est la province de destination au Canada?


Does your spouse/common-law/same-sex/conjugal partner have any criminal record? Please provide details if any

Votre conjoint(e)/ conjoint de fait/ conjoint de même sexe/ partenaire conjugal a-t-il/elle un casier judiciaire? (Dans l’affirmative, veuillez fournir les détails)


Does your spouse/common-law/same-sex/conjugal partner suffer from any serious medical problem? Please provide details if any

Votre conjoint(e)/ conjoint de fait/ conjoint de même sexe/ partenaire conjugal souffre-t-il/elle d’une maladie grave? (Dans l’affirmative, veuillez fournir les détails)

If you wish to sponsor your child, please provide the following information:

Si vous souhaitez parrainer votre enfant, veuillez fournir les informations suivantes:
How old is your child?

Quelle est la date de naissance de l’enfant?
How is he financially dependent on you?

Comment dépend-il financièrement de vous?
Does your child have any criminal record? Please provide details if any

Votre enfant a-t-il/elle un casier judiciaire? (Dans l’affirmative, veuillez fournir les détails
Does your child suffer from any serious medical problem? Please provide details if any

Votre enfant souffre-t-il/elle d’une maladie grave? (Dans l’affirmative, veuillez fournir les détails)

If you wish to sponsor your parents, kindly provide the following information:

Si vous souhaitez parrainer vos parents, veuillez fournir les informations suivantes:
Have you been working for the same Canadian employer for the last 12 months?

Travaillez-vous pour le même employeur depuis 12 mois?
What has been your income for the last 12 months?

Quel est le montant de vos revenus d’emploi pour les 12 derniers mois?
Has your spouse/common-law/same-sex/conjugal partner been working for the same Canadian employer for the last 12 months?

Votre conjoint(e)/ conjoint de fait/ conjoint de même sexe travaille-t-il/elle pour le même employeur depuis 12 mois?
What has been your spouse/common-law/same-sex/conjugal partner income for the last 12 months?

Quel est le montant des revenus d’emploi de votre conjoint(e)/ conjoint de fait/ conjoint de même sexe pour les 12 derniers mois?
How many children do you have? How old are they?

Combien d’enfants avez-vous? Quel est leur âge?
Do your parents have any criminal record? Please provide details if any

Vos parents ont-ils un casier judiciaire? (Dans l’affirmative, veuillez fournir les détails
Do your parents suffer from any serious medical problem? Please provide details if any

Vos parents souffrent-ils d’une maladie grave? (Dans l’affirmative, veuillez fournir les détails)

Please inform us how you were introduced to this site / Veuillez nous indiquer comment avez-vous connu notre site internet:
Search Engine (please specify name & keywords used for the search)
Newspaper or Magazine (please specify)
Newsgroup (please specify)
General Recommendation

Additional Comments if Any / Commentaires additionnels le cas échéant: