Translations |
Post Reply |
Author | |
Christorey
Junior Member Joined: 18 May 2010 Status: Offline Points: 33 |
Post Options
Thanks(0)
Posted: 07 Jun 2010 at 5:36pm |
Hi there, we are just finishing up our paperwork to send off to Canada and i have a question. I was planning on using E-Tickets for flights we have taken as proof that we have had honeymoon, traveled together etc. Some of these are in Swedish though, will they need to be translated or will the fact that its a ticket be enough. I was planning on highlighting the city we took off from, the destination and our names. Thanks for your help.
C |
|
UKtoCAN
Average Member Joined: 06 Jun 2010 Status: Offline Points: 243 |
Post Options
Thanks(0)
|
I doubt if you can translate that but yes your idea of highlingting the countries and maybe writing an explanation as to what it is will help.
I suggest you give out all documentation and proof of your relationship and if it cannot be translatored, then i guess you will have to explain in writing.
|
|
Saya
Senior Member Joined: 29 Dec 2009 Status: Offline Points: 343 |
Post Options
Thanks(0)
|
As long as someone who doesn't speak the language can following it should be okay. Just write a note explaining. Im thinking being an eticket it's just the date, the name and to and from they are interested in. |
|
Meds - Apr 13/10
App rec'd CPC-M - Apr 21/10 Sponsor Aprvd - May 27/10 App In Process/Meds Rec'd - Jun 16/10 DM - July 27/10 PPR via Email - Aug 4/10 PP w/ VISA - Aug 24/10 CommonLaw - London |
|
Post Reply | |
Tweet |
Forum Jump | Forum Permissions You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot create polls in this forum You cannot vote in polls in this forum |